Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Новости:

ВНИМАНИЕ ЖЕЛАЮЩИМ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ НА ФОРУМЕ!!!
Проблема с активацией аккаунта? Напишите на ( ignel(гав)mail.ru, ICQ 50389649 ), указав свой ник и адрес, с которого регистрировались.
Не забываем заглядывать в правила форума. Незнание правил не освобождает от ответственности!
Не забываем заглядывать в Раздел ТБ. Знание правил может спасти жизнь.

Есть вопросы по использованию форума? Ищите ответы в FAQ (ЧаВО). Там много полезного.
Ищете интересные материалы? Путеводитель по мастер-классам от наших форумчан

Расширенный поискРасширенный поиск  
Поиск с главной страницы ищет по всему форуму, поиск в конкретном разделе ищет только по этому разделу, поиск в конкретной теме ищет только в этой теме.

Автор Тема: нужен перевод книги Router Magic  (Прочитано 82934 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #25 : Августа 04, 2010, 09:52:47 pm »
показать, что я в трудах - все еще не смотря на...:-)
метизы теперь с номерами
« Последнее редактирование: Августа 04, 2010, 09:57:12 pm от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #26 : Августа 09, 2010, 09:39:33 am »







хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн Zerg

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 18
  • Возраст: 51
  • Из: Литвы
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #27 : Августа 09, 2010, 06:31:45 pm »
Маленький вопрос. Почему размеры тоже переводите? Если чертежы в дюймах то лучше в них и делать,а то хрень получается(это личный опыт)

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #28 : Августа 09, 2010, 09:04:05 pm »
Почему размеры тоже переводите?
В расчете на российских умельцев, которым только задай направление, а там они и сами долетят:-)
Вообще очень смешно это переводить: отрежьте квадраты, порежьтете их по диагонали, лучше всего это делать на ленточной пиле, получите треугольники, которые используются для усиления каркаса рамы. ИМХО: если это тебе не ясно из приведенного рисунка, то и не х@р браться:-)
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн IS

  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 15532
  • Из: Челябинск
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #29 : Августа 09, 2010, 09:46:51 pm »
Типично американский стиль. В Wood-мастере немалая часть статей переводная, там тоже написано примерно в таком стиле, а-ля управляющая программа для робота.

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #30 : Августа 11, 2010, 09:31:14 am »
добавим:
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #31 : Августа 15, 2010, 08:53:08 pm »
http://narod.ru...ilding.doc.html
перевод подстрочник, местами отсебятник 1 части статьи про станок. Желтым выделены непонятки. См. рисунки
« Последнее редактирование: Августа 15, 2010, 09:35:37 pm от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн Froggy

  • Кирилл
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 3763
  • Возраст: 51
  • Из: Vancouver
  • Чайник со свистком
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #32 : Августа 15, 2010, 11:05:10 pm »
Евгений, по непоняткам...

1. Securely bonded -- это не "надежно защищено", а "надежно прикреплено (или приклеено)". Там рекомендуется приклеить заготовку двусторонним скотчем к расходной подложке. Имеется в виду, что при фрезеровке циркульной приспособой заготовка, особенно в области центра циркуля, должна быть хорошо скреплена с подложкой, чтобы не было смещения при обработке.

2. "Дуга", насколько я понял, это на самом деле серия отверстий по прямой (mounting holes for idler), т.к. по смыслу других вариантов просто нет. Почему в оригинале "дуга" -- хрен знает, ИМХО, просто ляп... Или же, в каком-то варианте конструкции эти отверстия действительно могли располагаться по дуге, а затем чертеж изменили, а текст -- забыли... :)
Чтобы слова не расходились с делами, молчи и ничего не делай.

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #33 : Августа 15, 2010, 11:59:00 pm »
Кирилл, я по креплению подложки не догоняю - она зачем нужна? Я понимаю когда фрезер за край выходит - чтоб вырывов не было, а тут? Или имеется в виду что приспособа крепится не к обрабатываемой детали, а к подложке?
А по 2 пункту - я так и не нашел в тексте, правда не очень внимательно просматривал, где и когда эти отверстия используются...
Еще раз спрошу про поперечную подачу - см пост выше: http://forum.wo...36856#msg436856
« Последнее редактирование: Августа 16, 2010, 12:48:33 pm от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн KAA1970

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 7
  • Из: Дальний Восток
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #34 : Августа 16, 2010, 03:30:21 pm »
Типично американский стиль. В Wood-мастере немалая часть статей переводная, там тоже написано примерно в таком стиле, а-ля управляющая программа для робота.

Статьи пишутся все же для любителей, а не профессионалов. И подробное описание позволяет сократить число тех ошибок, которые отбивают интерес к такому занятию.

Оффлайн IS

  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 15532
  • Из: Челябинск
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #35 : Августа 16, 2010, 05:29:35 pm »
Цитировать
Статьи пишутся все же для любителей, а не профессионалов. И подробное описание позволяет сократить число тех ошибок, которые отбивают интерес к такому занятию.

Профессионалам вообще достаточно чертежей.
Для любителей верно, но только отчасти. Например, если дан чертеж деталей, то писать "выпилите заготовки A и B" глупо - и так ясно что они должны быть выпилены. Пояснения подобного рода требуются в двух случаях. Либо если неочевидна методика выполнения операции, либо если какие-то детали технологически надо делать до или после остальных.
Кроме того, вообще, а для приспособлений тем более, важно указывать не только как сделать ту или иную деталь, но и почему деталь такая, из каких соображений выбран именно такой метод реализации, и т.п. Короче, активно применять постулат о том, знание нескольких принципов заменяет знание множества фактов.

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #36 : Августа 19, 2010, 07:47:39 am »
Очередной "затык" :
3. Cut the clearance notch. At this point your gearbox case is finished but for the notch that provides clearance for the bevel gears. Carefully lay out the notch, as shown in the drawing. Cut it on the band saw or with a backsaw.
Имеется в виду рисунок из поста http://forum.wo...38646#msg438646 (ответ 25 этой темы - верх страницы)
Я так понимаю - речь идет о том, чтоб зажать втулки, надо уменьшить отверстия. Если сжать 2 половинки и пропилить по месту сжатия получим то, что хотим. Ничего этого на рисунке не видно. Зазор будет в собранном виде, что видно на фото ниже.
Или я не прав?
"Смысловой" перевод:
3. Сделайте пропил для образования зазора. Ваш корпус редуктора почти готов, осталось сделать пропил для обеспечения зажатия втулок. Это можно сделать на ленточной пиле или ножовкой с обушком, пропилив по месту соприкосновения 2-х половинок.
« Последнее редактирование: Августа 19, 2010, 07:57:26 am от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн Froggy

  • Кирилл
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 3763
  • Возраст: 51
  • Из: Vancouver
  • Чайник со свистком
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #37 : Августа 19, 2010, 10:29:40 am »
по креплению подложки не догоняю - она зачем нужна? Я понимаю когда фрезер за край выходит - чтоб вырывов не было, а тут? Или имеется в виду что приспособа крепится не к обрабатываемой детали, а к подложке?
Нет, это для того, чтобы не было смещения деталей при фрезеровке -- когда фрезером вырезается окружность или полукруглый сегмент, внутренняя часть отделяется от заготовки. Если ее нормально не закрепить, фрезер поведет... А подложка нужна, т.к. деталь прорезается насквозь.

Цитировать
А по 2 пункту - я так и не нашел в тексте, правда не очень внимательно просматривал, где и когда эти отверстия используются...
Я тоже не настолько внимательно читал... :)

Цитировать
Еще раз спрошу про поперечную подачу
Я прошу пардона, не могу найти, где оно про поперечную подачу? :-\ Не дадите фразу в оригинале?

Ничего этого на рисунке не видно. Зазор будет в собранном виде, что видно на фото ниже.
Или я не прав?
Есть немного... :) В этом фрагменте ни про отверстия, ни про зажатие втулок вообще нет ни слова. Каналы под втулки в заготовках-половинках фрезеруются ранее по описанию. А здесь имеется в виду удаление прямоугольного сегмента (notch) в месте расположения самих шестеренок (обозначил красным на чертеже), который и предлагается аккуратно разметить и вырезать ленточкой или обушковой пилой. Вот и все.
Чтобы слова не расходились с делами, молчи и ничего не делай.

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #38 : Августа 19, 2010, 05:07:03 pm »
Есть немного...
не немного а дофига:-)
Не дадите фразу в оригинале?
в таблице метизы: 1 bicycle chainwheel (or freewheel), 46-tooth
(transverse sprocket)
1 звездочка велосипеда (или заднего колеса звездочка), с 46 зубами (звездочка поперечной подачи)

хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #39 : Августа 21, 2010, 10:07:31 am »
http://narod.ru...earbox.doc.html
про редуктор
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн Froggy

  • Кирилл
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 3763
  • Возраст: 51
  • Из: Vancouver
  • Чайник со свистком
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #40 : Августа 21, 2010, 10:57:25 am »
в таблице метизы: 1 bicycle chainwheel (or freewheel), 46-tooth
(transverse sprocket)
1 звездочка велосипеда (или заднего колеса звездочка), с 46 зубами (звездочка поперечной подачи)
Ага, нашел, посмотрел. Ну так она действительно "поперечная". :) Тут дословный перевод кривовато звучит -- не самом деле это не поперечная подача, а вращение заготовки, т.е. по сути как раз поперечное движение относительно фрезы. Я не вполне понял, зачем было использовать слово transverse, а не rotation, например... Ну да фиг с ним, в принципе все понятно...
Чтобы слова не расходились с делами, молчи и ничего не делай.

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #41 : Августа 21, 2010, 11:22:17 am »
напишем ведущая звездочка и не "птица" (англ) :-)
можно перевести как звездочка вращения перпендикулярного основному - вращению рукоятки :D
« Последнее редактирование: Августа 22, 2010, 08:37:03 am от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #42 : Августа 22, 2010, 12:40:05 pm »





« Последнее редактирование: Августа 22, 2010, 10:30:27 pm от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #43 : Августа 23, 2010, 03:51:38 pm »
стр 278 до пункта 1:
Изготовление Патрона
Это - часть токарного станка, которая удерживает заготовку и передает ей вращение от рукоятки.
Корпус патрона состоит из двух склееных дисков МДФ, склеенных ламинированными сторонами. Корпус вставляется в отверстие в шпиндельной бабке и опирается на три подшипника. На одной стороне патрона установлены четыре самодельных L-образных кронштейна, которые удерживают заготовку. С другой стороны крепится велосипедная звездочка с 52 зубьями.
Завершает сборку патрона ведущая звездочка 3-й ступени, которая устанавливается на вал редуктора, выступающий из корпуса передней бабки. Эта звездочка, снятая с велосипеда, передает мощность с коробки передач на звездочку патрона с помощью обычной велосипедной цепи. У звездочки, показанной в рисунках, 46 зубов, но в хорошем веломагазине будет богатый выбор звездочек. Сменив эту звездочку, Вы измените расстояние, на которое переместится фрезер за один оборот заготовки.
Изготовление зажима требует некоторой обработки металлов,  которую можно сделать ножовкой, сверлильным станком, и метчиком. Если Вы не хотите заниматься этим сами, эти — и другие металлические детали токарного станка — могут быть изготовлены для Вас местным механическим цехом.
Если вы будете использовать станок для изготовления очень длинных деталей, то вам нужен второй патрон, который будет служить люнетом. Люнетному патрону звездочка не нужна, но в остальном это копия основного. Вы можете сделать оба патрона одновременно, что наиболее выгодно. Но можете сделать второй и позже



Позже добавлено автором:
далее:

1. Наберите звездочек для узла патрона. Вам нужно минимум две. Показанная модель имеет три. А если вы хотите больше настроек – используйте больше. В главе “Велосипедные запчасти” на странице 282 даны некоторые основные свелдения о велосипедных передачах.
Для звездочки патрона вам нужно колесо с 52 зубьями колесах, что означает, что это должна быть либо звездочка шатуна, либо кольцо с зубьями. Для ведущей звездочки вам нужно 46 зубьев, и это может быть или звездочка шатуна или звездочка заднего колеса. Для дополнительных передаточных отношений выберите звездочки, у которых меньше чем 46 зубьев.
Зубчатое колесо, которое вы используете для звездочки патрона должно быть доработано – в нем надо сделать отверстие 5,5 дюйма диаметром. Первая задача состоит в том, чтобы использовать некий циркуль, чтобы отметить местоположения отверстий крепежных винтов, которые нужно просверлить. Они должны быть концентричны зубьям звездочки, что является основой плавной работы. После разметки линии центров, уменьшите радиус и прочертите линию реза.
Ножовкой, вырежьте из звездочки центральную часть или отрежьте монтажные петли от кольца. Просверлите отверстия для крепежных шурупов на сверлильном станке.
« Последнее редактирование: Августа 28, 2010, 02:25:33 am от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #44 : Августа 24, 2010, 09:18:10 pm »
далее:
2. Разметьте два диска для патрона. Эти две детали сделаны из фибролита средней плотности (MDF). Это - идеальный материал для этого специфического применения. Резка этого оставляет твердые края, которые, из-за плотности материала, не будут смяты подшипниками, на которые опирается патрон. Это - тот случай, когда замена не обрадует.
Начните с выпиливания 2-х квадратов из МДФ по размерам из таблицы Деталировка. Отметьте центр каждого квадрата.
У большого диска должны быть цифровые метки, на каждом из 24 равных сегмента, позже эти метки будут использоваться, при точении спиралей и при определении расположения выемок и валиков на детали. Проще всего сделать это сейчас, но не нужно пока их подписывать. Просто сделайте метки чем-нибудь несмываемым. Если Вы никогда не делали этого, вернитесь на страницу 110 к главе "Приспособление для точения нагелей," и изучите рисунок Способы разметки диска. Этот рисунок показывает, как разделить диск на 6 или 12 сегментов, используя циркуль и линейку. Продолжив процесс на один шаг далее, Вы сможете разделить диск патрона на 24 одинаковых сегмента.
Чтобы завершить разметку меньшего квадрата, начертите внутри него квадрат со стороной 3 5/8 дюйма. Вырезав его, вы обеспечите проход заготовки через патрон. Проведя из центра луч до пересечения с серединой каждой стороны квадрата, вы получите линии, по которым будут располагаться L-образные кронштейны



Позже добавлено автором:
фибролита средней плотности

оставил машинный вариант


Позже добавлено автором:
надоело мне править машину, займемся рисованием:

« Последнее редактирование: Августа 25, 2010, 08:59:40 am от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #45 : Августа 25, 2010, 10:08:14 pm »




Позже добавлено автором:
на виде сверху губки ошибка при переводе размера 13/16 я прочитал как 1 3/16, so там не 30,2 мм, а только 20,6 мм, счас затру конечно...
ИСПРАВЛЕНО
« Последнее редактирование: Августа 26, 2010, 07:07:57 am от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #46 : Августа 27, 2010, 02:41:28 pm »




Позже добавлено автором:
3. Выфрезеруйте диски патрона. Используйте фрезер и циркульное приспособление.
Используя крошечное сверло, просверлите опорное отверстие, в каждом квадрате, используя сверлильный станок. Это ответственная операция, т.к. это отверстие поможет затем собрать элементы патрона соосно. Необходимо, чтобы отверстия были небольшого диаметра, перпендикулярными поверхности и сквозными.
Размер меньшего диска не важен. Если он, окажется, на одну восьмую меньше указанного диаметра, это не критично. А вот больший диск должен плотно входить в соответствующее отверстие в шпиндельной бабке. Может стоить сделать пробные резы оргалита или 1/4-дюймовой фанеры, чтобы настроить циркульное приспособление. Сделайте так: установите приспособление, вырежьте пробный диск, и вставьте его в отверстие шпиндельной бабки. Настройте приспособление и вырежьте еще один пробный диск. После того как получится правильная установка – режьте МДФ.
При резке хорошего материала прикрепите МДФ к подложке скотчем. Это защитит верстак и удержит детали от сдвига, после выреза дисков.
После того, как большой диск вырезан, проверьте его посадку в шпиндельной бабке. Помните, что у подшипников есть небольшая возможность подгонки. Вам нужно, чтобы диск вращался свободно без зазора или вибрации. Если диск - чутка больше, Вы, вероятно, можете подстроить приспособление и сточить диск. А вот если диск слишком маленький, выкиньте его и начните снова.



Позже добавлено автором:
4. Разметьте место посадки звездочки патрона. Эта звездочка, которую Вы подготовили в Шаге 1, привинчена к большому диску со стороны противоположной цифровым меткам. Звездочка должна быть максимально соосна диску. Так как Вы размечали и сверлили отверстия под шурупы в звездочке, Вы знаете на каком диаметре они расположены.
Используя просверленное центральное отверстие как центр вращения, начертите окружность этого радиуса на соответствующей стороне большого диска патрона.



Позже добавлено автором:
Подпись под фото на стр 279:
Рисование меток предполагает аккуратную работу циркулем. Разметка на квадратной заготовке проще и точнее получается.


Позже добавлено автором:
5. Склейте диски патрона. Приклейте маленький диск к большому. Забейте отделочный гвоздь в отверстие центра маленького диска, таким образом, чтобы кончик выступал с другой стороны. Нанесите клей на эту сторону и ставьте маленький диск на большой, используя гвоздь как направляющую. Убедитесь, что Вы мажете сторону на которой нет нарисованного квадрата, и что Вы приклеиваете маленький диск к стороне большого диска, на которой метки. Сожмите диски вместе и позвольте клею высохнуть.
(Конец стр. 279)


Позже добавлено автором:
отделочный гвоздь http://www.vseg...435/43573/0.gif
в оригинале - finishing nail: http://i00.i.al...ing_nail_v0.jpg
« Последнее редактирование: Августа 28, 2010, 02:40:41 am от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #47 : Августа 30, 2010, 06:12:12 pm »
6. Сделайте зажимы патрона. Отрежьте четыре полосы шириной ¾ дюйма (19,1 мм) из  2½ x 2½ x ¼ - дюймового стального уголка (63,5 х 63,5 х 6,35 мм). Если делать это ножовкой - потребуется время. При возможности нарежьте уголок в металлообрабатывающем цехе. Получив нарезанные уголки, отрежьте одну полку до величины 1 дюйм, как показано на рисунке Конструкция патрона.
Затем сделайте на коротких полках отверстия с резьбой ¼-дюйма, шагом 20 ниток на дюйм, как показано на этом рисунке. Спиральное сверло, используемое вами для работ по дереву, просверлит и металл; только это займет больше времени. (Не используйте сверла …, потому что  они не из быстрорежущей стали.) Подробное объяснение того, как нарезать резьбу в отверстии приводится в разделе "Нарезание Резьбы" в приложении.
И напоследок, просверлите по два отверстия под крепежные винты на длинных полках кронштейнов зажима.
7. Закончите патрон. Первым делом надо сделать квадратное отверстие. Начните с того, что просверлите отверстие большого диаметра внутри разметки. Лобзиком вырежьте лишнее. Обработайте края напильником.
Затем, установите звездочку головки. Очень, очень тщательно выровняйте зубчатое кольцо на втулке, центруя все монтажные отверстия по кругу, размеченному на внешней стороне большого диска. Когда Вы выровняли все правильно, приклейте все клейкой лентой, чтоб не сдвинулось, и сверлите направляющие отверстия. Удалите ленту, и при завинчивании шурупа подкладывайте по 2 шайбы под звездочку. Эти шайбы обеспечат смещение звездочки от патрона, чтобы обеспечить свободный ход главной цепи.
Теперь установите зажимы патрона. Выровняйте каждый зажим по линии расположения, высверлите направляющие отверстия, и закрепите все винтами №8 x 1¼-дюйма длиной. После того, как все четыре зажима установлены, ввинтите в каждый по болту с полукруглой головкой.
Наконец установите патрон в шпиндельную бабку. Подрегулируйте подшипники, чтобы обеспечить свободное вращение. Чтобы патрон не выпадал, привинтите шайбы большого диаметра к шпиндельной бабке по краю отверстия, в которое входит диск. Установите каждую шайбу, таким образом, чтоб она перекрывала патрон, для удержания патрона достаточно 3 шайб – по одной рядом с каждым подшипником



Позже добавлено автором:
8. Вырежьте втулку ведущей звездочки. После установки патрона осталось сделать узел ведущей звездочки. Как отмечено выше, эта звездочка – сменная, что позволяет менять величину шага фрезера на оборот шпинделя. На одной втулке располагаются две разного размера звездочки. Для смены передачи, если можно так выразиться, нужно ослабить втулочный болт, снять узел с вала редуктора, перевернуть, и снова установить.

Узел состоит из двух разных велосипедных звездочек и втулки. Втулка - кусок твердого дерева 5/4-дюймовой толщины, отфрезерованный в диаметр 2½ дюйма с центральным отверстием в ½ дюйма. Для центровки звездочек, на втулке с обеих сторон сделаны проточки, по диаметру отверстий в звездочках. Звездочка установлена по проточке, затем привинчивала к втулке.

Чтобы сделать втулку, вам, очевидно, нужно иметь обе звездочки. Измерьте диаметры отверстия этих звездочек, чтобы определить размер проточки. Выберите кусок подходящего размера 5/4 толщиной, из которого Вы выфрезеуете втулку (достаточно большой, чтобы удобно было использовать оборудованный циркульным приспособлением фрезер). Просверлите центральное отверстие через заготовку.
Проточки с двух сторон втулки делаются с помощью фрезера, обкатываемого вокруг центрального отверстия втулки. Настройте циркульное приспособление на диаметр отверстия в звездочке. Установите глубину погружения фрезы равной толщине звездочки (от 3/32 дюйма до 1/8 дюйма). Установите фрезер по центральному отверстию и профрезеруйте канавки.
Переверните заготовку и повторите процесс, чтобы сделать вторую проточку.
Теперь фрезеруйте втулку. Переустановите циркульное приспособление на радиус в 1¼ дюйма и ограничитель глубины погружения на 1 3/16 дюйма (таким образом, вы сможете профрезеровать заготовку практически на всю глубину). Установите циркульное приспособление в то же самое отверстие и проход за проходом, прорежьте заготовку, создавая круглую втулку.
Конец 280 стр.



Позже добавлено автором:
подписи под рисунками:
под левым:
Гвоздь выравнивает диски патрона при склейке. Просуньте его через центральное отверстие  одном диске, намажьте клеем как показано и соединяйте диски, вставляя гвоздь в отверстие во втором диске.
под правым:
Шайбы большого диаметра удержат патрон от выпадения. Поместите их вокруг края отверстия в шпиндельной бабке, при-мерно как показано. Заметьте, что они не должны сильно высту-пать за край, чтобы удержать патрон.
« Последнее редактирование: Августа 30, 2010, 06:45:35 pm от SCH »
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #48 : Сентября 01, 2010, 08:59:41 pm »
9. Закончите узел звездочек. Три задачи осталось: высверливание отверстия, так как втулка будет сидеть на валу редуктора, установка фиксирующего болта и установка звездочек. Сделайте задачи в такой последовательности.
На сверлильном станке просверлите отверстие диаметром ½ дюйма во втулке, центруясь по базовому отверстию.
Удерживая втулку с помощью ручных тисков, просверлите направляющее отверстие для вставки, доведя его до центрального отверстия втулки. Вверните резьбовую вставку (М6) в отверстие. Небольшая подсказка: втулка - маленький кусочек дерева. Чтобы избежать раскалывания, сделайте направляющее отверстие достаточно большим, чтобы резьба вставки не врезалась слишком глубоко. Используйте немного эпоксидной смолы, затем заворачивайте.
После установки сборки звездочек на вал редуктора, вы сможете завинтить болт с полукруглой головкой во вставку, при затяжке, он упрется в площадку на валу, фиксируя звездочку.

Наконец, установите звездочки. Установив одну на место завинтите пару маленьких шурупов в стык между металлом и древесиной. Переверните втулку, и установите вторую таким же образом.
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

Оффлайн SCH

  • midt Евгений
  • Больше 500 сообщений
  • *****
  • Сообщений: 886
  • Возраст: 54
  • Из: Альметьевск, Татарстан
  • Трендеть - не мешки ворочать.
Re: нужен перевод книги Router Magic
« Ответ #49 : Сентября 03, 2010, 09:57:33 am »
подпись под фото на стр 281
Монтаж главной цепи занимает минуту. Зацепите несколько звеньев зубьями обеих звездочек, затем, вращая обе звездочки, медленно тяните цепь,  устанавливая ее на место. После чего отрегулируйте механизм натяжения, чтобы убрать провисание.
хрен ли думать? - пользуйся поиском...

 


Похожие темы

  Тема / Автор Ответов Последний ответ
9 Ответов
15209 Просмотров
Последний ответ Января 24, 2016, 08:58:53 am
от antre-67
3 Ответов
3753 Просмотров
Последний ответ Июля 23, 2009, 08:32:01 pm
от kolegg
266 Ответов
181841 Просмотров
Последний ответ Июня 23, 2018, 08:00:41 pm
от Selfmaster
8 Ответов
5416 Просмотров
Последний ответ Ноября 08, 2011, 12:06:16 am
от zmey
71 Ответов
37792 Просмотров
Последний ответ Апреля 11, 2016, 03:19:46 pm
от antre-67


woodtools.nov.ru

chipmaker.ru

lobzik.info

Схемы для выпиливания